TCDD’nin müthiş ingilizceli tabela’lari! :)
Devlet Demiryolları’nın İzmir Adnan Menderes Havaalanı’ndaki istasyonuna astığı tabelalar İngilizce hatalarıyla dikkat çekiyor.
Hürriyet gazetesi yazarı Şükrü Kızılot bugün Devlet Demiryolları’ndaki İngilizce acemiliğini gündeme getirdi. Bir okurunun İzmir Adnan Menderes Havaalanı Tren İstasyonu’nda çektiği fotoğrafları köşesine taşıyan Kızılot şöyle yazdı:
“Orta düzeyde İngilizce bilenlerin dahi kafayı salladığını görür gibiyim. Çünkü “tren tarifesi”nin İngilizcesi olarak belirtilen, train of time, “zamanın treni” anlamına geliyor! Oldu olacak “zaman tüneli” deselerdi.” Sözleriyle levhadaki ifadeyi eleştiren Şükrü Kızılot, ikinci resimdeki “ücret tarifesi”ifadesinin “Wage devamı...












